Taalbarrières en andere toffe dingen
07 May, 2008
Taalbarrières en andere toffe dingen
Een tijdje terug was Shintaro Kago in Amsterdam voor de opening van z'n eerste Europese expositie. Ik fixte een MiniMail met een paar nu al klassieke vragen. Helaas dacht de mangaman daar anders over. Of z'n vertaler had er geen zin in:
The trend in street art/culture where artists collaborate with fashion brands is really getting out of hand.Most of the time this leads to horrible products that don't do justice to the artist. Have you been asked yet?
'No.'
Would you say yes?
'I don't know because I never done it before.'
Do you know Asterix and Obelix? They're two famous European cartoon characters who never have sex.
'I don't know.'
Do your dreams consist of drawings?
'No.'
Which band should all Shintaro Kago fans listen to and why?
'People should listen to whatever they want and they like.'
What made you smile today?
'From watching DVD, it's Kang-Fu film called Exciting Dragon from Hong Kong.'
Doesn't it bore you to draw people having sex?
'If its unrealistic, impractical or fantastic, I never get bored. But if its normal or real, boring.'
What if you could never have sex again in real life and only make drawings about it. Would you mind?
'Maybe my imagination get more richly and unique. Because I can concentrate to just making drawings.'
Haha. De vertaler is classic:
Maar het artwork blijft ook echt hele mooi. Nog tot eind mei te checken!
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
4 comments:
gesprekken die niet lopen zijn de tofste
Grappig.
@jvt: How The Mind Works, dat klinkt als een nonfictie boek dat ik ga uitproberen. Nice.
Moet je zeker doen. Maar wel bestellen via de link op mijn site he, ik heb namelijk honger...
Post a Comment